G-DRAGON - 삐딱하게 (CROOKED) M/V
too late mungkin, tp gatau. tiba2 suka replay lagu ini berkali kali haha.
영원한 건 절대 없어
yeongwonhan geon jeoldae eobseo
결국에 넌 변했지
gyeolguge neon byeonhaetji
이유도 없어 진심이 없어
iyudo eobseo jinsimi eobseo
사랑 같은 소리 따윈 집어 쳐
sarang gateun sori ttawin jibeo chyeo
오늘밤은 삐딱하게
oneulbameun ppittakhage
내버려둬
naebeoryeodwo
어차피 난 혼자였지
eochapi nan honjayeotji
아무도 없어 다 의미 없어
amudo eobseo da uimi eobseo
사탕 발린 위로 따윈 집어 쳐
satang ballin wiro ttawin jibeo chyeo
오늘밤은 삐딱하게
oneulbameun ppittakhage
버럭버럭 소리쳐 나는 현기증
beoreokbeoreok sorichyeo naneun hyeongijeung
내 심심풀이 화 풀이 상대는 다른 연인들
nae simsimpuri hwa puri sangdaeneun dareun yeonindeul
괜히 시비 걸어 동네 양아치처럼
gwaenhi sibi georeo dongne yangachicheoreom
가끔 난 삐딱하게 다리를 일부러 절어
gakkeum nan ppittakhage darireul ilbureo jeoreo
이 세상이란 영화 속 주인공은 너와나
i sesangiran yeonghwa sok juingongeun neowana
갈 곳을 잃고 헤매는 외로운 저 섬 하나
gal goseul irko hemaeneun oeroun jeo seom hana
텅텅 빈 길거리를 가득 채운 기러기들
teongteong bin gilgeorireul gadeuk chaeun gireogideul
내 맘과 달리 날씨는 참 더럽게도 좋아
nae mamgwa dalli nalssineun cham deoreopgedo joha
너 하나 믿고 마냥 행복했었던 내가
neo hana mitgo manyang haengbokhaesseotdeon naega
우습게 남겨졌어
useupge namgyeojyeosseo
새끼손가락 걸고 맹세했었던 네가
saekkisongarak geolgo maengsehaesseotdeon nega
결국엔
gyeolgugen
영원한 건 절대 없어
yeongwonhan geon jeoldae eobseo
결국에 넌 변했지
gyeolguge neon byeonhaetji
이유도 없어 진심이 없어
iyudo eobseo jinsimi eobseo
사랑 같은 소리 따윈 집어 쳐
sarang gateun sori ttawin jibeo chyeo
오늘밤은 삐딱하게
oneulbameun ppittakhage
내버려둬
naebeoryeodwo
어차피 난 혼자였지
eochapi nan honjayeotji
아무도 없어 다 의미 없어
amudo eobseo da uimi eobseo
사탕 발린 위로 따윈 집어 쳐
satang ballin wiro ttawin jibeo chyeo
오늘밤은 삐딱하게
oneulbameun ppittakhage
짙은 아이라인 긋고 스프레이 한 통 다 쓰고
jiteun airain geutgo seupeurei han tong da sseugo
가죽바지, 가죽자켓 걸치고 인상 쓰고
gajukbaji, gajukjaket geolchigo insang sseugo
아픔을 숨긴 채 앞으로 더 비뚤어질래
apeumeul sumgin chae apeuro deo bittureojillae
네가 미안해지게 하늘에다 침을 칵
nega mianhaejige haneureda chimeul kak
투박해진 내 말투와 거칠어진 눈빛이 무서워 너
tubakhaejin nae maltuwa geochireojin nunbichi museowo neo
실은 나 있지 두려워져 돌아가고픈데 갈 데 없고
sireun na itji duryeowojyeo doragagopeunde gal de eopgo
사랑하고픈데 상대 없고 뭘 어쩌라고
saranghagopeunde sangdae eopgo mwol eojjeorago
돌이 킬 수 없더라고
dori kil su eopdeorago
너 하나 믿고 마냥 행복했었던 내가
neo hana mitgo manyang haengbokhaesseotdeon naega
우습게 남겨졌어
useupge namgyeojyeosseo
새끼손가락 걸고 맹세했었던 네가
saekkisongarak geolgo maengsehaesseotdeon nega
결국엔
gyeolgugen
영원한 건 절대 없어
yeongwonhan geon jeoldae eobseo
결국에 넌 변했지
gyeolguge neon byeonhaetji
이유도 없어 진심이 없어
iyudo eobseo jinsimi eobseo
사랑 같은 소리 따윈 집어 쳐
sarang gateun sori ttawin jibeo chyeo
오늘밤은 삐딱하게
oneulbameun ppittakhage
내버려둬
naebeoryeodwo
어차피 난 혼자였지
eochapi nan honjayeotji
아무도 없어 다 의미 없어
amudo eobseo da uimi eobseo
사탕 발린 위로 따윈 집어 쳐
satang ballin wiro ttawin jibeo chyeo
오늘밤은 삐딱하게
oneulbameun ppittakhage
오늘밤은 나를 위해 아무 말 말아줄래요
oneulbameun nareul wihae amu mal marajullaeyo
혼자인 게 나 이렇게 힘들 줄 몰랐는데 (그대가 보고 싶어)
honjain ge na ireoke himdeul jul mollanneunde (geudaega bogo sipeo)
오늘밤만 나를 위해 친구가 되어줄래요
oneulbamman nareul wihae chinguga doeeojullaeyo
이 좋은 날 아름다운 날 네가 그리운 날
i joheun nal areumdaun nal nega geuriun nal
오늘밤은 삐딱하게
oneulbameun ppittakhage
English Translate
There is nothing forever
At last, you changed
There's no reason, no true heart
Cut the word of love
Tonight I'm crooked
Let it be
I have been alone anyway
There's no one, everything means nothing
Cut the sweet consolation
Tonight I'm crooked
A dizziness by shouting desperately
My killing boredom, killing anger
Against the other couples
Provoking without no reason like a gangster of the town
Sometimes I crookedly lip on purpose
In the movie called this world
The main characters are you and me
That one island is wandering, lost where to go
Goose which are filling the empty streets
Unlike my heart, the weather is shitty good
I, who was so happy believing in you, am left ridiculously
You, who made a pinkie-swear, at last
There is nothing forever
At last, you changed
There's no reason, no true heart
Cut the word of love
Tonight I'm crooked
Let it be
I have been alone anyway
There's no one, everything means nothing
Cut the sweet consolation
Tonight I'm crooked
Putting on a thick eyeliner
Using the whole bottle of spray
Putting on Leather pants Leather jacket, make a frown
Hiding the wound, from now on
I will be more twisted
To make you sorry
Spit in the sky
The way I talk changed rough
Harsh eyes, you're scared
Actually I am, becoming afraid
Wanting to go back, but have no where to go
Wanting to love, but I don't have a partner
What should I do
I couldn't undo that
I, who was so happy believing in you, am left ridiculously
You, who made a pinkie-swear, at last
There is nothing forever
At last, you changed
There's no reason, no true heart
Cut the word of love
Tonight I'm crooked
Let it be
I have been alone anyway
There's no one, everything means nothing
Cut the sweet consolation
Tonight I'm crooked
Tonight, for me
Don't say anything
I didn't know it was, This hard to be alone
I miss you
Tonight, for me
Please be a friend
This good day, beautiful day,
The day I'm missing you
Tonight I'm crooked
Tidak ada yang abadi
Pada akhirnya, kauberubah
Tidak ada alasan, tidak ada ketulusan
Membawa pergi semua hal termasuk cinta
Malam ini, aku akan menekuk
Tinggalkan aku sendiri
Aku memang sendiri
Aku tidak punya satupun, semuanya tak berarti
Membawa pergi semua kenyamanan yang berlapis gula
Malam ini, aku akan menekuk
Aku menjerit dan pusing
Aku melampiaskan kebosananku kepada pasangan lain
Aku memulai perkelahian tanpa alasan seperti gangster kota
Kadang-kadang , aku sengaja mengguncang kakiku, tertekuk
Karakter utama film yang berjudul dunia ini adalah kau dan aku
Sebuah pulau kesepian, hilang dan berkeliaran
Jalan-jalan kosong dipenuhi dengan orang-orang yang sendirian
Tidak seperti hatiku, cuacanya begitu baik
Aku dulu percaya pada dirimu sendiri dan aku senang
Tapi seperti sebuah lelucon, aku ditinggal sendirian
Dulu kau berjanji padaku dengan jari kelingkingmu
Tapi pada akhirnya
Tidak ada yang abadi
Pada akhirnya, kauberubah
Tidak ada alasan, tidak ada ketulusan
Membawa pergi semua hal termasuk cinta
Malam ini, aku akan menekuk
Tinggalkan aku sendiri
Aku memang sendiri
Aku tidak punya satupun, semuanya tak berarti
Membawa pergi semua kenyamanan yang berlapis gula
Malam ini, aku akan menekuk
Aku akan mengenakan eyeliner tebal, menggunakan seluruh kaleng hairspray
Celana kulit , jaket kulit dengan kening berkerut
Aku ingin menyembunyikan rasa sakit dan menjadi lebih menekuk
Sehingga kau merasa menyesal , aku akan meludah ke langit
Kau takut kata-kata kasar dan mataku kasar
Tapi sebenarnya , aku takut , aku ingin kembali tapi aku tidak punya tempat untuk pergi
Aku ingin mencintai tapi tak seorang pun ada untuk dicintai , apa yang harus aku lakukan?
Aku tidak bisa menghidupkan kembali
Aku dulu percaya pada dirimu sendiri dan aku senang
Tapi seperti sebuah lelucon, aku ditinggal sendirian
Dulu kau berjanji padaku dengan jari kelingkingmu
Tapi pada akhirnya
Tidak ada yang abadi
Pada akhirnya, kauberubah
Tidak ada alasan, tidak ada ketulusan
Membawa pergi semua hal termasuk cinta
Malam ini, aku akan menekuk
Tinggalkan aku sendiri
Aku memang sendiri
Aku tidak punya satupun, semuanya tak berarti
Membawa pergi semua kenyamanan yang berlapis gula
Malam ini, aku akan menekuk
Apakah kau tidak mengatakan apa-apa untukku malam ini?
Aku tidak tahu jika sendirian akan sesulit ini ( aku merindukanmu )
Maukah kau menjadi temanku malam ini?
Di hari yang baik , hari indah ini , hari ini di mana aku merindukanmu
Malam ini, aku akan menekuk
Pada akhirnya, kauberubah
Tidak ada alasan, tidak ada ketulusan
Membawa pergi semua hal termasuk cinta
Malam ini, aku akan menekuk
Tinggalkan aku sendiri
Aku memang sendiri
Aku tidak punya satupun, semuanya tak berarti
Membawa pergi semua kenyamanan yang berlapis gula
Malam ini, aku akan menekuk
Aku menjerit dan pusing
Aku melampiaskan kebosananku kepada pasangan lain
Aku memulai perkelahian tanpa alasan seperti gangster kota
Kadang-kadang , aku sengaja mengguncang kakiku, tertekuk
Karakter utama film yang berjudul dunia ini adalah kau dan aku
Sebuah pulau kesepian, hilang dan berkeliaran
Jalan-jalan kosong dipenuhi dengan orang-orang yang sendirian
Tidak seperti hatiku, cuacanya begitu baik
Aku dulu percaya pada dirimu sendiri dan aku senang
Tapi seperti sebuah lelucon, aku ditinggal sendirian
Dulu kau berjanji padaku dengan jari kelingkingmu
Tapi pada akhirnya
Tidak ada yang abadi
Pada akhirnya, kauberubah
Tidak ada alasan, tidak ada ketulusan
Membawa pergi semua hal termasuk cinta
Malam ini, aku akan menekuk
Tinggalkan aku sendiri
Aku memang sendiri
Aku tidak punya satupun, semuanya tak berarti
Membawa pergi semua kenyamanan yang berlapis gula
Malam ini, aku akan menekuk
Aku akan mengenakan eyeliner tebal, menggunakan seluruh kaleng hairspray
Celana kulit , jaket kulit dengan kening berkerut
Aku ingin menyembunyikan rasa sakit dan menjadi lebih menekuk
Sehingga kau merasa menyesal , aku akan meludah ke langit
Kau takut kata-kata kasar dan mataku kasar
Tapi sebenarnya , aku takut , aku ingin kembali tapi aku tidak punya tempat untuk pergi
Aku ingin mencintai tapi tak seorang pun ada untuk dicintai , apa yang harus aku lakukan?
Aku tidak bisa menghidupkan kembali
Aku dulu percaya pada dirimu sendiri dan aku senang
Tapi seperti sebuah lelucon, aku ditinggal sendirian
Dulu kau berjanji padaku dengan jari kelingkingmu
Tapi pada akhirnya
Tidak ada yang abadi
Pada akhirnya, kauberubah
Tidak ada alasan, tidak ada ketulusan
Membawa pergi semua hal termasuk cinta
Malam ini, aku akan menekuk
Tinggalkan aku sendiri
Aku memang sendiri
Aku tidak punya satupun, semuanya tak berarti
Membawa pergi semua kenyamanan yang berlapis gula
Malam ini, aku akan menekuk
Apakah kau tidak mengatakan apa-apa untukku malam ini?
Aku tidak tahu jika sendirian akan sesulit ini ( aku merindukanmu )
Maukah kau menjadi temanku malam ini?
Di hari yang baik , hari indah ini , hari ini di mana aku merindukanmu
Malam ini, aku akan menekuk
Sumber :
Komentar
Posting Komentar